Over mij

Even voorstellen:
Ik ben Björn van Brunschot en ik ben congrestolk.

Mijn werktalen zijn Nederlands, Engels en Portugees. Daarnaast ben ik beëdigd als tolk Nederlands<>Engels en Nederlands<>Portugees en heb ik veel ervaring in het tolken bij het passeren van notarisakten.  

  • Beëdigd tolk, ingeschreven in het Rbtv (24783)
  • EMCI-certificaat van de Universiteit Antwerpen (2019)
  • Ervaring in het notariaat
About Image
Section Image

Wie ben ik? 

Even voorstellen; ik ben Björn van Brunschot en sinds 2020 werkzaam als tolk. Ik ben beëdigd en opgeleid als congrestolk.
Mijn werktalen zijn Engels en Portugees, naast mijn moedertaal Nederlands.


Sinds mijn inschrijving in het heb ik voor allerlei soorten opdrachtgevers gewerkt en zo een hoop ervaring opgedaan in verschillende vakgebieden.

Opleidingen & cursussen

Tolkopleidingen
2019 EUROPEAN MASTER OF CONFERENCE INTERPRETING (EMCI): ENGLISH-PORTUGUESE
University of Antwerp

2019 MASTER OF INTERPRETING: ENGLISH-PORTUGUESE
University of Antwerp

2018 BACHELOR OF APPLIED LANGUAGE STUDIES:
ENGLISH-PORTUGUESE
University of Antwerp


Tolkcursussen
2024 Curso intensivo de português língua estrangeira intérpretes no ativo - Universidade de Lisboa
2023 Notariële kennis, aktes en jargon - KTV Kennisnet
2021 Masterclass English: Cambridge Proficiency C2 course
2018 Summer course: Portuguese for non-natives (C1)


Review Image

[...]Als internationaal training center voor de havensector, ontvangen we heel het jaar door groepen havenprofessionals in een ruim gamma aan opleidingen.Door samenwerkingsakkoorden met Angola en Brazilië, is er dus ook nood aan tolken Portugees - Engels tijdens deze opleidingen.Bjorn heeft deze complexe en vaak erg technische materie zeer snel opgepikt en succesvol overgebracht aan onze groep directeurs uit Angola. Alle deelnemers waren erg onder de indruk van zijn niveau en professionaliteit, hoe lang de dag soms ook duurde!Zelfs tijdens een interactieve workshop bleef hij actief deelnemen en tolkte vlot de snelle gesprekken tussen deelnemers en trainer.[...]

Kelly Brosens
APEC | Port of Antwerp – Bruges InternationalTraining Executive Latin America | Project Lead Angola

“Ken je dat gevoel? Soms is 1 + 1 = 3! Wanneer ik met mijn collega
Björn van Brunschot samenwerk als congrestolk bijvoorbeeld. We vullen elkaar aan als taalprofessionals en halen het beste in elkaar naar boven.”

Christy de Back
Congrestolk Nederlands & Engels - Christy & Co Language Professionals

Al enkele jaren werken wij samen met Bjorn en zien hem als een betrouwbare en flexibel meedenkend tolk.Hij is gedreven en professioneel in zijn werk.Wanneer wij hem hebben ingezet bij onze opdrachtgevers wordt dit altijd positief ontvangen.Bjorn heeft een beleefde en representatieve werkhouding en laat een goede indruk achter bij onze klanten.Door al deze fijne eigenschappen zetten wij Bjorn erg graag in.

Ralph Schmitt
Vertaalbureau De Keulenaar

The team at Conex has been instrumental in helping me navigate complex tax situations. Their attention to detail and knowledge of tax laws saved me significant money.

Jenny Wilson
Los Angeles, USA

"Interpreting is not about perfection, it’s about achieving effective communication in real time, despite the inherent challenges."
Andrew Gillies

Björn van Brunschot
Conferentietolk / beëdigd tolk
Aangesloten bij
De taalkring Portugees
Arrow
ORT&V
Arrow
Ingeschreven in
Rbtv
Arrow
CTA Image